Evidencias del Libro de Mormón

Por el élder Milton R. Hunter


'Este artículo fue tomado y traducido del discurso pronunciado por el élder Hunter, ahora fallecido, durante la Conferencia General de la Iglesia que se (levó a cabo en abril de 1970. (Improvement Era, junio de 1970, págs. 100-101.)

Poco antes de que el profeta José Smith hubiera completado la traducción del Libro de Mormón, Jesucristo y el ángel Moroni dieron testimonio de que la traducción del libro era correcta. Nunca en la historia del mundo había sucedido un acontecimiento tan maravilloso con relación a un libro.

Algunos años atrás un apóstol me dijo: "Si se encontrara un libro indio que sostenga o apoye el Libro de Mormón, sería un descubrimiento de enorme significado."

Tal libro existe; más aún, presentaré citas de cuatro libros indígenas producidos durante el período colonial americano que contienen material similar al que se encuentra en el Libro de Mormón. Los escritores indios agregan un testimonio de la veracidad del Libro de Mormón.
Ixtlfxochitl, un príncipe indio que vivió en el valle de México, escribió un libro conteniendo la historia de sus antepasados desde el tiempo de su arribo a América hasta la llegada de los españoles. Lo escribió en base a documentos heredados de sus antepasados; así, el libro Trabajos de Ixtlilxochitl constituye una versión lamanita de la historia de los antiguos americanos, mientras que el Libro de Mormón representa la versión nefita.

Los dos libros tienen numerosas cosas en común, y cada uno verifica al otro. Por ejemplo, el Libro de Mormón declara que la antigua América fue primeramente poblada por un grupo de colonizadores llamados "jareditas", quienes vinieron de la Torre de Babel. Ixtlilxochitl también declara que los primeros pobladores de América después del diluvio vinieron "de una muy alta torre" o sea, la Torre de Babel. Observemos cuán similares son los relatos al compararlos:

' . . . Jared vino de la gran torre con su hermano y sus familias, y con algunos otros y sus familias, en la época en que el Señor confundió el lenguaje del pueblo, y juró en su ira que serían dispersados por toda la superficie de la tierra; y conforme a la palabra del Señor fue dispersada la gente." (Eter 1:33.)

Ixtlilxochitl, el escritor indio, escribe:

. . . y . . .los hombres multiplicándose hicieron una muy alta torre, para protegerse en ella cuando el segundo mundo fuera destruido. Cuando las cosas estaban en lo mejor, su lenguaje fue cambiado y como no podían comprenderse unos a otros se fueron a diferentes partes del mundo."
(Trabajos de Ixtlilxochitl, citado en Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, "Ancient America and the Book of Mormon -La antigua América y el Libro de Mormón-, 1950, pág. 24.)


Haciendo otras comparaciones adicionales entre el Libro de Mormón y los registros o trabajos de Ixtlilxochitl, citaré de los escritos jareditas:
" . . y el Señor se compadeció de Jared; por tanto, no confundió el lenguaje de Jared. “. . y el Señor tuvo compasión de sus amigos y de las familias de ellos también, y no fueron confundidos." (Eter 1:35, 37.)

Entonces el Señor guió a la colonia de Jared por un valle hasta la orilla del mar y en barcos los hizo llegar a América, la tierra a la cual El declaró como "una región que es favorecida sobre todas las regiones de la tierra" (Eter 1:42).

La historia de Ixtlilxochitl que se compara a ésta declara:

". . . y los toltecas, que eran como siete compañeros con sus esposas, y se comprendían en un mismo lenguaje entre ellos, vinieron a estas partes habiendo cruzado primero tierras y mares, viviendo en cuevas, padeciendo graves penalidades, hasta que llegaron a esta tierra, la cual ellos encontraron buena y fértil para habitar." (Ixtlilxochitl, págs. 24-25.)
Ambos textos, el Libro de Mormón y los Trabajos de Ixtlilxochitl, declaran que otros dos grupos de colonizadores emigraron desde el Viejo Mundo a América.

- El primero de estos grupos vino de Jerusalén en el año 600 a. de J. C., y más tarde dividieron en dos llamados nefitas y lamanitas. Estos últimos tenían tez oscura o bronceada, tal como los indios americanos.

- El otro grupo, los mulekitas, salió de Jerusalén en el año 586 a. de J. C. y después se mezcló con los nefitas.

El Libro de Mormón habla de los nefitas como "blancos y sumamente bellos y deleitables" (2 Nefi 5:21).

Ixtlilxochitl, hablando de ese grupo de colonizadores a quienes él (llama toltecas, dice:
"Estos reyes eran de alta estatura, y blancos y barbados, semejantes a los españoles. . ." (Ixtlilxochitl, pág. 240.)


Poco después que Don Pedro de Alvarado y sus huestes conquistaron Guatemala, más o menos en el año 1526, los indios de aquellas tierras escribieron cuatro libros: Anales de los cackchiqueles, Título de los Señores de Totonicapán, Popol Vuh y Anales de los Xahil. Todos estos libros dan testimonio adicional del Libro de Mormón.

Cada uno de ellos concuerda con los Trabajos de Ixtlilxochitl, y todos verifican el Libro de Mormón, el cual declara que los antiguos americanos vinieron del otro lado del mar, que fue construido un barco en un lugar llamado Abundancia, bajo la dirección de Nefi, el menor de los cuatro hermanos que salieron de Jerusalén con su padre Lehi. Bajo la dirección de Nefi los colonizadores vinieron a América en aquel barco.

En Anales de los Xahil leemos:

" '¿Cómo cruzaremos el mar, oh, nuestro hermano menor?' dijeron ellos. Y nosotros respondimos 'Lo cruzaremos en los barcos.' Entonces entramos en los barcos . . . y navegamos al este y llegamos allí."
(Anales de los Xahil, traducción y notas de George Raymond, Miguel Angel Asturias y J. M. Gonzáles Mendoza, Editorial Universitaria, México, 1946.)

Los indios quichés que escribieron Totonicapán declararon que ellos eran "descendientes de Israel, de la misma lengua y las mismas costumbres . . . Eran los hijos de Abraham y Jacob." (Titulo de los Señores de Totonicapán, pág. 170. )

El Libro de Mormón hace una declaración similar. Los nefitas, lamanitas y mulekitas vinieron de Jerusalén y ellos también eran descendientes de Israel, o sea, hijos de Abraham y Jacob.

En el libro de "Totonicapán" se afirma que el Señor dio al líder de este antiguo grupo un "presente llamado Giron Golgal", el cual guió a los antepasados de los indios a través del océano a su nueva tierra.Este regalo es comparable al instrumento llamado Liahona, que le fue dado a Lehi por el Señor para que les sirviera como compás para guiar a su pueblo desde Jerusalén a América. (Véase 1 Nefi 16:10, 17; 18:12; D. y C. 17:1.)

Es significativo hacer notar que Ixtlilxochitl describe las terribles tormentas que ocurrieron en América al tiempo de la crucifixión de Cristo, lo cual confirma el relato del Libro de Mormón. Cito a Ixtlilxochitl:
" . . el sol y la luna se eclipsaron, la tierra tembló, las rocas se rompieron y muchas otras cosas y señales ocurrieron. Esto sucedió en el año de El Calli . . . el cual ajustándolo a nuestra cuenta viene a ser el mismo tiempo cuando Cristo, nuestro Señor, sufrió; y ellos dicen que sucedió durante los primeros días del año." (Ixtlilxochitl, pág. 190.)

Es importante destacar que en el relato del Libro de Mormón también las grandes tormentas ocurrieron exactamente al mismo tiempo en que Cristo era crucificado y durante los primero días del año. (Véase 3 Nefi 8:5-19.)

Después de esta terrible tormenta y de tres días de oscuridad, los nefitas se reunieron en los alrededores del templo, en el país de Abundancia. Allí oyeron una voz que les hablaba tres veces desde los cielos, pero no podían entenderle; la tercera vez percibieron que decía: "He aquí a mi Hijo Amado, en quien me complazco, en quien he glorificado mi nombre: a él oíd" (3 Nefi 11:7). Todos miraron hacia el cielo y vieron a un hombre descendiendo vestido con una túnica blanca (3 Nefi 11:8). El vino, y parándose en medio de ellos, dijo: ". . . he aquí yo soy Jesucristo de quien los profetas testificaron que vendría al mundo" (3 Nefi 11:10).

Durante los siguientes meses El apareció a los nefitas muchas veces, dando a ellos el sacerdocio y enseñándoles su evangelio.

Tan impresionante fue la influencia del Señor resucitado sobre los antiguos americanos, que cuando los españoles llegaron encontraron a todas las tribus indias a través del hemisferio occidental anhelantemente adorando su recuerdo. Durante el período colonial americano, por todas partes fueron encontradas tradiciones que hablaban de un Dios blanco y con barba que visitó a los antepasados de los indios en la antigua América.

Todos estos escritos y tradiciones indias dan testimonio de la visita hecha por el Salvador
resucitado a América tal como quedó registrada en el Libro de Mormón.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

@mormonorg